Arriva il terzo volume di MuMu – Multimedia Multilingue di Telos edizioni, la prima collana italiana di libri multimediali (formato cartaceo e digitale animato) e multilingue (italiano, inglese, russo, cinese) destinata a bambini e bambine di età prescolare, per giocare con le lingue a scuola e in famiglia!
Questa volta Teresa Porcella è accompagnata dalle vivaci illustrazioni dell’argentino Gusti in una storia che parla di calzini, guanti, zollette di zucchero e… gatti matti!
Un’esperienza di lettura ludica, innovativa e inclusiva, ideale anche per i più piccoli. Per tutte le lettrici e i lettori di oggi e di domani.
Dal 15 ottobre 2024 in libreria
Cosa ci farà mai Gatto Matto con quel paio di guanti, se non ha freddo alle zampe? E perché ora sta rubando un berretto? A cosa gli serviranno mai, poi, tutte quelle zollette di zucchero?!
Se avete un gatto sapete bene che domandarglielo non serve a niente, tanto poi farà di testa sua…
Dopo Eh, no! e E perché?, la collana MuMu – Multimedia Multilingue di Telos Edizioni torna in libreria con un terzo, delizioso volume, studiato appositamente anche per i più piccoli, dai 2 anni di età. Una divertente storia domestica che ha per protagonista un gatto adorabile che dialoga con il “suo” bambino (o bambina?), ma non sembra comprendere a pieno il suo linguaggio…
La struttura dialogica e ripetuta dei testi firmati da Teresa Porcella facilita la memorizzazione e favorisce un apprendimento spontaneo e giocoso della lingua. Le illustrazioni del pluripremiato autore Gusti catturano l’attenzione del lettore e, con la loro esuberante dinamicità, lo conducono a un buffo e coloratissimo finale a sorpresa.
L’espansione digitale, a cui si accede tramite app o sito web dedicato, amplifica le possibilità dell’albo, consentendo sia l’ascolto in diverse lingue (in italiano, inglese, russo e cinese) sia l’interazione con piccole, pertinenti animazioni che sono funzionali allo sviluppo della storia e si integrano alla narrazione in modo simpatico ed efficace.
Un mix di strumenti tradizionali e digitali basato sulla qualità e sulla coerenza, che nasce per porgere la mano ai lettori e lettrici di oggi, abituati, fin dalla primissima infanzia, ad agire in un mondo dove l’interazione tra carta e multimediale è una prassi ormai acquisita e dove il multilinguismo è una realtà con cui ci si confronta quotidianamente.
Inglese, cinese e russo sono lingue molto diffuse e anche questo terzo volume della collana si rivela un mezzo utilissimo sia per favorire l’integrazione di alunni stranieri in classe, sia per rinforzare l’apprendimento di una di queste lingue a casa, aiutando anche i genitori nella loro esperienza di lettura con i figli in maniera giocosa.
“È bello pensare che chiunque possa superare la fatica di diventare un lettore sicuro e competente avvalendosi dell’impasto virtuoso dei modi narrativi.”.
Giulia Natale su FrizziFrizzi
Cos’è MUMU?
MuMu – Multimedia e Multilingue è la prima collana di libri prodotta in Italia multimediale (formato cartaceo e digitale animato) e multilingue (italiano, inglese, russo, cinese) destinata a bambini e bambine di età prescolare.
La collana vuole stimolare i lettori e le lettrici di età prescolare sui primi meccanismi narrativi e accompagnarli ai loro primi esperimenti di lettura e di ascolto, attraverso storie divertenti e immagini non stereotipate, capaci di sviluppare la fantasia e la creatività.
A rinforzare la parte narrativa del cartaceo, ci sono le animazioni fruibili nel formato digitale dove le narrazioni vengono espanse e sviluppate grazie alle animazioni e agli audiolibri.
MuMu sarà quindi un’occasione per:
- leggere e ascoltare da soli o in compagnia
- scoprire nuove lingue
- sperimentare modalità interattive con le storie
- favorire l’integrazione di bambini e bambine non italofoni e delle loro famiglie a scuola e nella società
Telos Edizioni e il suo viaggio tra le identità linguistiche
MuMu – Multimedia e Multilingue nasce in linea con l’idea di editoria accessibile di Telos Edizioni, che mira a creare contenuti che possano arrivare al maggior numero possibile di lettori, ognuno con i propri desideri e bisogni di lettura. Diverse sue pubblicazioni presentano infatti caratteristiche di accessibilità che favoriscono la lettura autonoma anche attraverso l’impiego di sostegni audiovisivi che consentono a tutti di decodificare il testo. In MuMu questi importanti accorgimenti vengono per la prima volta riservati a una fascia d’età prescolare. La collana è in perfetta continuità anche con il percorso di esplorazione delle diverse identità linguistiche intrapreso dall’editore con la fortunata serie 147 Mostro che parla!, un viaggio geografico e sonoro tra le diverse regioni italiane che in MuMu continua, valicando i confini nazionali.
Come accedere alle espansioni multimediali?
Le espansioni multimediali sono raggiungibili attraverso un QR code: basterà scaricare l’applicazione Telos bookstore (disponibile su Google Play e Apple Store e fruibile anche in una versione web che ne facilita l’utilizzo e la proiezione in classe da pc), per accedere alla sezione multimediale dove scegliere la lingua che si desidera (Italiano, inglese, russo, cinese), ascoltare gli audiolibri e interagire con le simpatiche animazioni.
La progettazione editoriale della collana MuMu è di Luana Astore e Teresa Porcella.
Le animazioni sono progettate e realizzate da Giacomo Guccinelli con la collaborazione di Sarago Studio.
Il partner tecnico per lo sviluppo digitale è Pubcoder.
Il logo di collana è stato realizzato da Ignazio Fulghesu e progettato da Teresa Porcella
DILLO!
Testi di Teresa Porcella
Illustrazioni di Gusti
Pagine: 24
Formato: 17 x 17 cm
€ 16,00
ISBN: 9791298513600
Età consigliata: 2+
Con QR code per accedere all’espansione multimediale, animata e multilingue (italiano, inglese, russo, cinese).
Il progetto è finanziato dall’Unione Europea – Next Generation Eu – Transizione digitale degli organismi culturali e creativi
I volumi della serie pubblicati finora
- Eh, no! testi di Teresa Porcella, illustrazioni di Cristina Losantos
- E perché? testi di Teresa Porcella, illustrazioni di Emilio Urberuaga
- Dillo! testi di Teresa Porcella, illustrazioni di Gusti
L’autrice: Teresa Porcella
Cagliaritana, è autrice, performer, editor e formatrice. Svolge attività in tutta Italia. È tradotta in Spagna, Messico, Stati Uniti, Brasile, Cina, Turchia. Libri premiati: Il formichiere Ernesto (Menzione speciale al Premio Rodari, 2018), Quelli là (Premio Procida Elsa Morante – Il mondo salvato dai ragazzini 2019), Prima e poi (Primo premio al concorso Oreste Pelagatti, 2021). Come editor, ha vinto il Premio Andersen per le collane “Il suono della conchiglia” Motta Junior (2015) e “Rivoluzioni”, LibriVolanti (2018). Per Telos è ideatrice e curatrice della collana “147, mostro che parla! 7 mostri x 21 regioni italiane” e autrice di Come cane e gatto (2022), e di Janas, cogas, Mommotti e altri esseri fantastici della Sardegna (2022), Calviniana (2023).
L’illustratore: Gusti
Gusti è nato a Buenos Aires nel 1963, ma attualmente vive e lavora a Barcellona. Ha iniziato la sua carriera nel mondo dell’animazione, ma si è occupato principalmente di illustrazione, pubblicando diversi libri per ragazzi tradotti in oltre 20 Paesi dalle più prestigiose case editrici mondiali: Gakken (Giappone), Grimm Press (Taiwan), Nord Sud Verlag (Svizzera), Hachette (Francia), Edelvives, SM, Anaya (Spagna) Ocean (Messico). Ha ricevuto numerosi premi, fra questi: il Golden Apple a Bratislava (premio nazionale di illustrazione), il premio Lazarillo, il premio Junceda e il Bologna Ragazzi Award per il suo libro sulla disabilità Mallko e papà. Gusti è anche un infaticabile viaggiatore; sempre accompagnato dal suo diario di viaggio, ha percorso l’Amazzonia ecuadoriana collaborando al progetto “Arpia” e insegnando nelle comunità indigene del Chiapas in Messico e Conambo in Ecuador.
La casa editrice Telos Edizioni
Fondata a Campobasso nel 2017 da Luana Astore, Dottoressa di ricerca in Filosofia e attualmente docente a contratto presso l’Università degli studi del Molise, Telos è una casa editrice indipendente dedicata alla letteratura per l’infanzia e l’adolescenza attenta alla sperimentazione di nuovi modi di fare editoria. L’interazione tra la carta e il digitale rappresenta uno dei suoi punti di interesse.
Pubblica libri di narrativa accompagnati da illustrazioni d’autore che presentano caratteristiche di accessibilità. LIBRI CON CONTENUTI ACCESSIBILI a TUTTI i lettori, compresi quelli che presentano difficoltà di lettura, come, ad esempio, i lettori con dislessia, oppure i lettori provenienti da particolari contesti sociali. NON libri più facili ma libri con caratteristiche di “accessibilità” CHE CONSENTANO A TUTTI DI LEGGERE, donando a ciascun lettore la PROPRIA chiave di accesso al libro al fine di stimolare il piacere di leggere. “Come editrice sento il dovere di garantire a TUTTI i lettori, anche e soprattutto a quelli con bisogni speciali di lettura, l’accesso a tale esperienza che è poi un’esperienza di libertà e di crescita, un accesso a mondi reali e immaginari, un accesso alla scoperta e alla sperimentazione del sé e del mondo” (Luana Astore).
Telos Edizioni porta avanti un articolato percorso di formazione dedicato ai docenti, ritenuto un passaggio fondamentale per la sperimentazione di metodologie e pratiche inclusive, per l’approfondimento di argomenti e tematiche legate al mondo della letteratura per l’infanzia.
Loghi
Scarica il comunicato stampa e le immagini
Se vuoi conoscere maggiori dettagli su questo titolo invia un’email a news@lachiccaufficiostampa.it