Cerca
Close this search box.

Il Natale di Pettson

Una storia che regala gustose risate e toccanti momenti di puro spirito natalizio: protagonisti gli inseparabili Pettson e Findus, in questo classico di Sven Nordqvist che appare per la prima volta in Italia

Dopo Una torta per Findus e Caccia alla volpe, tornano Pettson e Findus, i protagonisti della più amata serie del grande autore e illustratore svedese Sven Nordqvist: questa volta si preparano a un Natale piuttosto triste, dopo che Pettson si è fatto male cadendo dalla slitta. Non ci saranno prelibatezze da mangiare, né regali, né l’albero di Natale… O forse sì? Una storia che scalda il cuore e ci ricorda che siamo circondati di persone gentili.

IL NATALE DI PETTSON

scritto e illustrato da Sven Nordqvist
traduzione di Samanta K. Milton Knowles
età 5+
collana Pettson e Findus
cm 21 x 30
32 pp. illustrate a colori, copertina cartonata
euro 16,00
ISBN 9791254640920
Edizione alta leggibilità
Stampato su carta ecologica FSC

In libreria dal 20 ottobre 2023
Serie premiata con il Northern Lights Book Award

Findus rimase da solo in cucina a guardare i fiocchi di neve. “E questo sarebbe il giorno prima della Vigilia? Questa è la peggior vigilia della Vigilia di tutta la mia vita” pensò. “Peggio del peggior martedì. Un regalo peròlo avrà, quell’omino!” Findus corse a prendere il regalo per Pettson, poi lo avvolse in un canovaccio e lo legò con uno spago. Era un pelapatate che aveva trovato nella falegnameria. Il gatto si sentì subito meglio.

Pettson e il gatto Findus sono nel pieno dei preparativi per il Natale. Hanno quasi finito, mancano solo l’albero e il pranzo natalizio. Ma quando escono con lo slittino, accade il disastro: Pettson scivola e si fa male a un piede. Come faranno ora a festeggiare, senza albero e senza leccornie natalizie? Una meravigliosa storia di gentilezza e condivisione, su come il Natale può tirare fuori il meglio dalle persone… e dai gatti!

In questo episodio più che mai le disavventure di Pettson e Findus sono capaci di scaldarci il cuore, e Sven Nordqvist è un maestro nel tratteggiare, con le parole e l’illustrazione, gli stati d’animo dei nostri due eroi. Dalla frizzante atmosfera dei preparativi per il Natale, alla tristezza di quando si ritrovano bloccati a casa, Pettson con il piede fasciato, senza albero, senza regali e con solo delle carote da mangiare. E poi la sorpresa: uno alla volta i vicini cominciano a bussare alla porta, e a riempire la casa di voci amiche e di prelibatezze…

La serie di Pettson e Findus è ormai un classico senza tempo, adorato dai bambini di tutto il mondo. Tradotta in 50 lingue, con oltre 15 milioni di copie vendute, viene continuamente ristampata ancora oggi in tutto il mondo. Ne è stata tratta anche una celebre serie tv di animazione (Petterson e Giampi in Italia). Camelozampa la sta facendo scoprire finalmente anche ai giovani lettori italiani.  

Immagini del libro

L’autore e illustratore

Sven Nordqvist, nato nel 1946 a Helsingborg in Svezia, è uno degli autori e illustratori nordici per bambini più conosciuti anche all’estero. È celebre soprattutto per la serie di Pettson e Findus, un successo internazionale. Camelozampa ha pubblicato nel 2020 Passeggiata col cane ottenendo uno straordinario successo, con la prima edizione esaurita in due mesi; nel 2021 lo riporta in Italia con Dov’è mia sorella?, a cui sono seguiti i primi due titoli della serie di Pettson e Findus, Una torta per Findus e Caccia alla volpe. Tra i moltissimi premi ricevuti da Sven Nordqvist, l’Astrid Lindgren Award e il Northern Lights Prize sia per Passeggiata col cane sia per Pettson e Findus, mentre in Italia ha vinto, per Passeggiata col cane, il Premio Soligatto Miglior Libro e Miglior Copertina dai 7 anni ed è stato finalista Premio Andersen Miglior Libro senza parole.

La traduttrice

Samanta K. Milton Knowles, laureata in Studi Interculturali con una tesi sulla traduzione cinese di Pippi Calzelunghe e in Scienze Linguistiche con una tesi dal titolo Tradurre Astrid Lindgren, lavora come traduttrice editoriale dallo svedese, dall’inglese e dal danese. Oltre che con Camelozampa, collabora con case editrici come Iperborea, Salani, Fandango, Rizzoli, Beisler, Bohem Press, Feltrinelli, Marsilio e UTET. È rielaboratrice e curatrice della versione definitiva italiana di Pippi Calzelunghe, uscita per Salani nel 2020 in occasione del 75esimo anniversario della prima pubblicazione del romanzo.

Loghi

logo camelozampa

Casa editrice

CAMELOZAMPA è una casa editrice indipendente, vincitrice del BOP 2020 Bologna Prize for the Best Children’s Publishers of the Year per l’Europa. È nata nel 2011 e pubblica albi per la prima infanzia, picture book, non-fiction, narrativa per bambini e ragazzi, fino a giovani adulti. Produce libri di qualità, prestando grande attenzione a ogni aspetto, dai contenuti ai materiali (con l’utilizzo ad esempio di carta FSC). Tra i suoi punti di forza la riscoperta di capolavori internazionali della letteratura per ragazzi, mai arrivati prima in Italia o finiti troppo presto fuori catalogo. A queste riscoperte affianca un lavoro di scouting per dare spazio alla creatività di autori e illustratori italiani, emergenti o già affermati. Camelozampa è una casa editrice ad alta leggibilità. 

Via Main, 8 – 35043 Monselice (PD) – info@camelozampa.comwww.camlozampa.com 

Download Press Kit

Se vuoi conoscere maggiori dettagli su questo titolo invia un’email a news@lachiccaufficiostampa.it

Condividi

Subscribe To Our Newsletter

Get updates and learn from the best

Scopri gli altri titoli

Compiti per le vacanze

Questa estate prendi un pezzetto di cielo, disegna un sentiero nel bosco, trova una stella danzante… La neovincitrice del Premio Andersen Eva Rasano ci offre

Diana e il segreto dei lupasky

Il terzo titolo della collana Border per lettori YA ci fa viaggiare da Roma a New York, dall’Australia al Brasile fino al Circolo polare artico